L'homme qui a ses dents cherche des fleurs de tabac ; l'édenté se contente de regarder.
« L'homme qui a ses dents cherche des fleurs de tabac ; l'édenté se contente de regarder. »
Proverbe haoussa du Nigeria, d'après « 358 Hausa Proverbs » (2012), traduction française du site MAI-HAƘORI KE SHA'AWAR FURE // MAI-DASORI YA DUBA DA IDO. (haoussa)
Signification
Seul celui qui a les moyens ou les capacités requises peut tirer parti d'une ressource ou d'une occasion. L'incapable assiste sans pouvoir participer.
Interprétation
Les fleurs de tabac se mâchent dans la tradition haoussa ; sans dents, on ne peut pas en profiter. Ce proverbe met en lumière l'inégalité des conditions face aux opportunités : il ne suffit pas que la ressource existe, encore faut-il avoir les outils pour l'exploiter. Il peut aussi inviter à acquérir les compétences nécessaires avant de convoiter un bien qui exige certaines capacités.
Contexte d'usage
Utilisé pour souligner que les opportunités ne bénéficient qu'à ceux qui ont les capacités de les saisir.
Mots-clés :
Proverbes du même thème
« Seul on va plus vite, ensemble on va plus loin. »
Afrique subsaharienne
« Là où la corde est la plus fine, c'est là qu'elle casse. »
Afrique subsaharienne
« L'œil traverse la rivière, mais pas le corps. »
Attribué à la tradition akan (Ghana)
« Connaître le chemin et marcher sur le chemin sont deux choses différentes. »
Afrique de l'Est